Monday, May 19, 2008

legal cliche

Law no. 1 of 2 concerning
قانون 1 لسنة 2 بـ...
As amended by law no. 1 for 2
معدلا بالقانون رقم 1 لسنة 2
In the name of the people
The President of the Republic
The People’s Assembly has passed the following law and it is hereby enacted
باسم الشعب
رئيس الجمهورية
قرر مجلس الشعب القانون الآتي نصه، و قد أصدرناه:
Decree of the President of the Arab Republic of Egypt enacting law no.1 of 2 concerning/on …
قرار رئيس جمهورية مصر العربية بإصدار قانون رقم 1 لعام 2 بـ...
1 shall be governed by the provisions of 2
يعمل بأحكام 1 بشأن 2
- Matters not covered by the attached law shall be subject to the provisions of the applicable laws and regulations
- Where no special provision is made the applicable laws and regulations shall be enforced
تطبق أحكام القوانين و اللوائح المعمول بها في كل ما لم يرد فيه نص خاص في القانون المرافق
1 shall upon the recommendation of 2 issue the executive regulations implementing the present law within three months of enforcement of same
يصدر 1 بناءا على اقتراح 2 اللائحة التنفيذية لهذا القانون وذلك خلال ثلاثة أشهر من تاريخ العمل به
Law no.1 of 2 on… shall hereby be repealed
يلغى القانون رقم 1 لسنة 2 بشأن...
Any other provision contrary to what is stated in the present law shall also be repealed
و يلغى كذلك أي حكم آخر يتعارض مع ما جاء في هذا القانون
Prior to the coming into force of said law
قبل تاريخ العمل بالقانون المشار إليه
As long as the act of purchase
متى كان الشراء
On a date subsequent to the entering into force of law 1 of 2
في تاريخ لاحق على سريان القانون رقم 1 لسنة 2
This law shall receive the seal of the state and be implemented as a state law
يبصم هذا القانون بخاتم الدولة و ينفذ كقانون من قوانينها
Enacted at the Presidency
صدر برئاسة الجمهورية
Articles amended and introduced in accordance with the provisions of law 1/2 are incorporated in law 3/4 except for articles 5 and 6 of law 1/2 reference for which is to be made to the text of the attached law
المواد المعدلة و المستحدثة وفق احكام القانون رقم 1 لسنة 2 تم ادماجها في القانون رقم 3 لسنة 4 فيما عدا المادتين 5 و 6 من القانون رقم 1 لسنة 2 فيرجع بشأنهما الى نص هذا القانون المرفق
The term “1” shall in the application of the provisions of this law mean
يقصد ب1 في تطبيق احكام هذا القانون
The term “1” shall in the application of the provisions of this law be deemed to mean the following:
يعتبر 1 في تطبيق أحكام هذا القانون
The board grants exemption from such condition
يقرر المجلس الاستثناء من هذا الشرط
Pursuant to the provisions of this law
طبقا لأحكام هذا القانون
With no obligation on part of the State to…
دون التزام من الدولة ب...
By way of exception from the above
و استثناء مما تقدم
Deemed to be … pursuant to the law
تقرر اعتبار ...طبقا للقانون
Irrespective of … 1 in the Arab Republic of Egypt approved under the provisions of this law shall enjoy the guarantees and privileges set forth in this law
يتمتع 1 المقبول في جمهورية مصر العربية وفقا لاحكام هذا القانون ايا كان/بغض النظر عن ... بالضمانات و المزايا المنصوص عليها في هذا القانون
At the highest rate prevailing and declared
بأعلى سعر معلن
- The appropriate authorities
- competent authorities
السلطات المختصة
Represent an integral part of
تمثل جزءا متكاملا من
In the context of the provisions of this law
في مفهوم أحكام هذا القانون
Without prejudice to / with no prejudice to
دون اخلال بـ / مع عدم الاخلال بـ
Worldwide reputation
ذات شهرة خاصة
Without prejudice to Article 2 bis
مع مراعاة حكم المادة 2 مكرر
Except by juridical procedures
عن غير الطريق القضائي
Where such convention applies
في الاحوال التي تسري فيها الاتفاقية
Before and through me
بحضوري و عن يدي
The following marriage contract was concluded by and between
انعقد الزواج الاتي بين
Who appeared in person
المباشر لعقد زواجه بنفسه
Capacity of wife’s attorney
بيان صفة وكيل الزوجة
Virgin of age
البكر البالغ
Receiving advance sum
قبض عاجل الصداق
Entering into agreement on the sum of money deferred to the earliest of the two terms known in Muslim law (death or divorce)
الاتفاق على مؤخر الصداق
Marriage contract is concluded in consideration of ….L.E.
انعقد الزواج بين ... و ... على صداق و قدره… جنيه
Upon lawful offer and acceptance
بإيجاب و قبول شرعيين
And it was as well confirmed to me
كما تحقق لدى
This document is drawn up in an original and triplicate
تحررت هذه الوثيقة من اصل و ثلاث صور
After having exhausted all the arbitration methods referred to in …
بعد استناد طرق التحكيم المشار اليها في...
Both spouses admit divorce ‘is” in effect
اقرار الزوجين بأن الطلاق قد وقع
By virtue of the right established for her as per …
بمقتضى الحق الثابت لها بموجب ...
Appeared
حضر
All four in their capacity as inter-alia, co-inheritors of the late Mr…..
و الجميع بصفتهم ضمن ورثة المرحوم...
As per decree of distribution #...Abdeen Inheritance cases, herewith enclosed Power of Attorney # 80b/1996
بموجب إعلان شرعى رقم 927 وراثات عبدين لسنة 1996 و المرفق بالتوكيل رقم 80ب لسنة 1996 قصر النيل
Have made, constituted and appointed and by these presents do make, constitute and appoint,….daughter of Mr…..true and lawful attorney for them and in their name, place and stead in:
و قرر أنه وكل عنه...السيدة/... و ذلك في:
And in the presence of
و بحضور كل من:
Being two qualified witnesses
الشاهدان الحائزان للصفات و الشروط المطلوبة قانونا
Hereby giving and granting unto her full power and authority to authorize another in their name, place and stead as fully or for some of the afore mentioned
و اذنته بتوكيل غيره في كل و بعض ما ذكر
Before and through me
أمامنا نحن / في حضرتنا
The contract makes the law of the parties.
Pact Sunt Servanda
العقد شريعة المتعاقدين
When due
لحين حلوله


- As witnessed by both (in marriage contract)
- As witnessed by ( in divorce attestation)
بحضور وشهادة كل من
In witness whereof
بشهادة كذا / بما ذكر أعلاه
The Authority on Islam Imam Alghazali
حجة الاسلام الإمام الغزالي
Alteration invalidates
أى كشط أو تعديل في هذه الشهادة تجعلها ملغاة
This certificate shall receive the seal of a State
تختم الشهادة بخاتم شعار الجمهورية
Demeanor
درجة أخلاقه أثناء الخدمة
With exemplary duty performance
قدوة حسنة / خدمة حسنة
Special priority shall be given to
تمنح أولوية خاصة لـ
That Preamble shall be deemed part and parcel and an integral part of the present contract
يعتبر هذا التمهيد جزء لا يتجزأ من هذا العقد (ومكملاً له)
Special terms and conditions
شروط خاصة
Legal Administration
ولاية عن النفس
Ad-hoc Company
لجنة مخصصة
The first party does hereby grant, sell, assign, transfer and deliver unto the second party
باع الطرف الأول وأسقط وتنازل إلى الطرف الثانى كذا
The afore/above mentioned preamble shall be deemed part and parcel and integral part of the present contract
يعتبر التمهيد السابق جزء لا يتجزأ من هذا العقد
Alteration invalidates
أى كشط أو شطب يلغى الوثيقة
This certificate shall receive the seal of a State
تختم الشهادة بخاتم شعار الجمهورية
Seal of contract
خاتم المحكمة

مصطلحات من الشريعة الإسلامية

بسم الله الرحمن الرحيم
In the Name of Allah the Rahman the Merciful
الحمد لله رب العالمين
Praise be to Allah the Lord of the Worlds
و الصلاة و السلام على أشرف المرسلين
And may the blessings and peace of Allah be upon the most honored of the Messengers
سيدنا و مولانا محمد و على آله و صحبه اجمعين
Our master Mohamed and upon all his family and companions
أما بعد
To begin
سيرة
Biography/ life history
الأنبياء معصومون
Prophets are infallible
الأمة الاسلامية
Pan-Muslim nation
الخلفاء الراشدون
(أصولي = orthodox)
The orthodox Caliphs
الأوقاف
- religious endowment
- inalienable estate
- waqf
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
Public morality committee
الانسان خليفة الله على أرضه
Man is Allah's vice gerant on earth
حرمة الانسان
Sanctity/sacredness of Man
ستر المسلم
(التستر على مجرم = to screen a criminal)
Not to expose a Muslim
عورة
Pudendum/ nakedness/ intimate parts
عورة مغلظة
Strict pudendum
المصالح المرسلة (لفظ في لغة المسلمين قديما = المصلحة العامة)
Public interest
القرآن الكريم
The Munificent Qur'an
تفسير – مفسرون (يلتزم بحدود النص)
Commentary – commentators
تأويل (تفسير بتصرف)
Interpretation
توافق الآراء (موافقة 100%)
Consensus
الاجماع (موافقة حوالي 80%)
Unanimity
اجتهاد الرأي
Independent reasoning
فرض عين
Individual obligation
فرض كفاية
Collective obligation
عبادات
- Acts of worship/devotion
- Religious observance
إصباغ الوضوء
Proper ablution
آداب الحج
Morals of pilgrimage
الطواف بالكعبة
Circumambulation of Kaba
مطوف
Pilgrims' guide
عمرة
Minor pilgrimage
عن عائشة رضي الله عنها أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال
On the authority of Aisha, may Allah be pleased with her, the Messenger of Allah, may the blessings and peace of Allah be upon him, said
ذوي الأرحام
Uterine relatives
تعيين الورثة / حصر الارث
Evolution of estate
حرمان من الارث
Disinheritance
ولي الدم
Blood heir
دية
Blood money
تهميش (تأشير على هامش الورقة)
تهميش (تجاهل)
Marginal notation
Marginalization
عقد القران
Solemnization of marriage
عصمة النكاح
Bond of marriage
المهر
Bridal money
المعاشرة الزوجية
Cohabitation as man and wife
عاشرها معاشرة الأزواج
They cohabited as man and wife
خلوة شرعية
Lawful meeting in privacy with a wife
الدخول
Consummation of marriage
زوجتي ومدخولتي
My wife with whom I consummated marriage
الجماع
Coitus
العدة
Period of retreat wife has to observe and during which she may not marry another until it lawfully terminates
طلاق رجعي
Revocable divorce
ثبوت الطلاق
Confirmation of divorce
خلع
- Divorce at instant of wife who pays compensation
- Release of wife for pecuniary consideration
بيت الطاعة
Husband house
الملاعنة/اللعان
- Oath of condemnation
- Sworn allegation of adultery
- Disavowal of paternity by mutual oath of both spouses
غرة الاجهاض
Indemnity for causing abortion
قضايا النشوز
Cases of unlawful desertion
درء الشبهات
No penalty on suspicion
سد الذرائع
Prohibition of legal evasive devices
سفيه
Spend thrift
مطعون في دينه / ظنين
Suspected of being irreligious
الشرك
Associating partners with God
الالحاد
Atheism
الكفر = يعترف بوجود الله ويمتنع عن الايمان
Infidelity
تعدد الالهة
Polytheism
صغائر/ محقرات الذنوب
Minor sins
الضرورات تبيح المحظورات
Necessity knows no law
الخروج عن الشريعة الاسلامية
Non abidance by Muslim law
التدليس
False representation
ازالة التدليس من الحديث
Elimination of discredible transmitters
عوج/فساد الرأي
Incorrectness of opion
تكييف التهمة أو وصفها
Framing of charge
قرينة
Factual evidence/ presumption
سفاح القربى
Incest / adultery(less formal)
سوء القصد
Malice
مع سبق الاصرار والترصد
Predetermined and with malice aforethought
تلقين الشاهد
Suborning a witness
اهدار الحقوق
To leave rights without remedy
انتحال شخصية الغير
(التمثيل = personification)
Personation
فعل فاضح في الطريق العام
Obscene act in public
قذف
- False accusation of unchastity
- To blemish smb reputation
الطعن بالتزوير
Allegations of forgery
حد
- Punishment stipulated in Muslim law
- Quranic punishment
- Allah's punishment
التعذير
Discretionary punishment
i.e. punishment left to the discretion of the judge

أرش الجراح
Indemnity of wounds
كفارة
Expiatory gift
أفرج عنه بكفالة
Release on bail
ظروف مخففة للعقوبة
Attenuating/mitigating circumstances
ظروف مشددة للعقوبة
Aggravating circumstances
مؤخر الصداق
The sum of money referred to the earliest of the two terms known in Muslim law, death or divorce
هيئة الأمر بالمعروف والنهى عن المنكر
Public Morality Committee
الطار
Revenge
القصاص
retaliation
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
May the Peace, Mercy and Blessings of Allah be upon you
طلاق رجعي
Revocable divorce
طلاق بائن
Irrevocable divorce
المقدم
Advanced sum of money
المؤخر

ثبوت الطلاق
Confirmation of divorce
طلقة أولى رجعية
First revocable divorce
وقد أفهمناها أن هذه طلقة نهائية


له مراجعتها مادامت في عدته


اشهاد طلاق رجعي
Attestation of revocable divorce
طلقة أولى بائنة
First irrevocable divorce
الحق الثابت
The right established